Thứ Năm, 9 tháng 6, 2011

“TỰ PHÁT”, “TỤ TẬP”. Thơ. Lê Trường Hưởng

Tin của Thông Tấn Xã Việt Nam:
Về việc một số người tụ tập gần ĐSQ Trung Quốc
05/06/2011 | 20:20:00
Ngày 5/6, một số phương tiện truyền thông ở ngoài nước loan tin về việc đã xảy ra "các cuộc biểu tình phản đối Trung Quốc" trước cửa Đại sứ quán Trung Quốc ở Hà Nội và Tổng Lãnh sự quán Trung Quốc ở Thành phố Hồ Chí Minh.

Đó là thông tin sai sự thật.

Trên thực tế, sáng 5/6, có một số ít người đã tự phát tụ tập, đi ngang qua Đại sứ quán Trung Quốc ở Hà Nội và Tổng Lãnh sự quán Trung Quốc ở Thành phố Hồ Chí Minh...(Trích)








“TỰ PHÁT”, “TỤ TẬP”


Sao lại dùng những từ này?
“Tụ tập” nghĩa chẳng được hay ho rồi
“Tụ tập” chỉ một số người
Cùng mục đích xấu đên nơi họ cần
Dùng ở đây sai nhiều lần
Láng giềng ngang ngược nên dân bất bình
Bày tỏ chính kiến của mình
Họp nhau lại để biểu tình có sao!
Nước độc lập, đúng không nào?
Tự do, dân chủ gian lao mới dành
Phẫn nộ, nhưng rất hiền lành
“Tụ tập” nói xấu dân mình thế ư?
Cướp đến mà cứ…thư thư
Tin tức giấu nhẹm…từ từ đưa sau
“Tự phát” cũng chẳng hay đâu
Cứ như mắc lỗi nói câu trình bày:
-“Dân họ tự động đến đây
Em không tổ chức, việc này thật oan”
Đúng là “Tự phát” hoàn toàn
“Tự phát” yêu nước sao can thế này?
Dân biết cái dở, cái hay
Biết tình thế hiểm chuyển xoay cách nào
Thông tin nhiệm vụ dân trao
Sai lệch, giấu giếm biết bao sai lầm
Đừng có tiêu tốn tiền dân
Chưa thông chữ nghĩa phải cần học ngay
Nhắn ai chỉ một câu này:
Thấy khiếp sợ quá...tránh ngay về nhà!
 
L.T.H.
Biểu tình trước cửa đại sứ quán TQ